El espejo en el espejo

El espejo en el espejo El espejo en el espejo es un libro de Michael Ende que recoge diversos cuentos escritos por el autor a lo largo de toda una d cada En parte fue inspirado en la obra de su padre Edgar Ende pintor sur

  • Title: El espejo en el espejo
  • Author: Michael Ende Genoveva Dimitrich Antón Dimitrich
  • ISBN: 9788420425412
  • Page: 294
  • Format: Paperback
  • El espejo en el espejo es un libro de Michael Ende que recoge diversos cuentos escritos por el autor a lo largo de toda una d cada En parte fue inspirado en la obra de su padre, Edgar Ende, pintor surrealista, al cual est dedicado.

    • [PDF] ✓ Free Read ↠ El espejo en el espejo : by Michael Ende Genoveva Dimitrich Antón Dimitrich õ
      294 Michael Ende Genoveva Dimitrich Antón Dimitrich
    • thumbnail Title: [PDF] ✓ Free Read ↠ El espejo en el espejo : by Michael Ende Genoveva Dimitrich Antón Dimitrich õ
      Posted by:Michael Ende Genoveva Dimitrich Antón Dimitrich
      Published :2018-09-21T08:09:13+00:00

    1 thought on “El espejo en el espejo”

    1. Alguna vez leí Ende y pensé en los espejos, los laberintos, los juegos de palabras, la transformación de lo clásico a otra época. Luego leí a Borges y pensé exactamente lo mismo. Desde entonces, algunas veces detenía mis otras novelas, libros o panfletos para pensar en ambos hombres, en si alguna vez habrán cruzado palabras, o caminos. Años después, releo "La prisión de la libertad" y encuentro con sorpresa que uno de los cuentos es un homenaje a Borges. Y digo con sorpresa porque ya [...]

    2. Aunque no me crean, tengo a La Historia Sin Fin en un pedestal tan pero tan alto que no había querido leer ninguna otra obra del autor por miedo a decepcionarme de él. Siempre he visto con sospecha a Momo y si bien mi hermana ha leído casi todos sus libros, yo jamás había tomado la determinación de tomar otro. Hasta ahora que por la feliz coincidencia de una lectura conjunta llegó a mis manos el Espejo en el Espejo. Es lógico y claro que la experiencia sería distinta. Ésta es una obra [...]

    3. One of my favorites. First time I picked it up I was a little young, just having read The Neverending Story. This is not a children's book. This is literature. Each story makes little sense on its own, but put together it's art. highly recommended.

    4. That 'nesting doll' structure that inspires David Mitchell's Cloud Atlas ain't got nothing on Ende's 'mirror in the mirror' structure. You have narratives that curl around each other? Try narratives that reflect back on each other -- thematically, symbolically, with characters and settings that repeat, from slightly different perspectives, until you reach the end and realize what you've read is just a series of echoes.Mirror in the Mirror is a rare gem -- and I mean that literally. After devouri [...]

    5. Para mí, el libro perfecto. No sé ni cuantas veces lo he releído. En el fondo busco algo parecido en cada nuevo libro, pero nunca he leído algo que siquiera lo iguale.

    6. Hört man den Namen Michael Ende, denkt man meist an „Momo“, an „Die unendliche Geschichte“ oder auch „Jim Knopf und Lukas, der Lokomotivführer“, kurz: an Kinderbücher.„Der Spiegel im Spiegel“ ist kein Kinderbuch. Inspiriert durch surrealistische Gemälde seines Vaters Edgar Ende hat Michael Ende einen Zyklus von 30 Kurzgeschichten geschrieben, alle locker miteinander verbunden durch die Wiederaufnahme von kleinen Elementen oder Motiven der jeweils vorangegangenen Geschichte.Da [...]

    7. No pasé de la pág. 45 (de 178)Definitivamente, lo dejo.Como dije en los comentarios del avance de la lectura, no le estoy sacando partido a los relatos. No les veo un mensaje claro y son tan cortos que no deja meterse en situación y los que lo hacen, acaban abruptamenteQuizá me pierda algo con los que siguen, pero por ahora, para mi, no es el momento de seguir con este libro.Quiero empezar el año sin tantos empezados y este, al menos para el año que entra, no creo que lo coja.No descarto d [...]

    8. αυτόνομα μικρά κείμενα αυτόνομα?αλληλένδετα? αλληλοεξαρτώμενα το ένα από το άλλο , δεμένα σαν παθιασμένοι εραστές.μερικά από αυτά ακόμη στοιχειώνουν τον ύπνο μου- τον ξύπνιο μου!δεν υπάρχουν λόγια για να περιγράψεις, ούτε και ερέθισμα κριτικήςμια πρόταση χίλιες λέξειςένα [...]

    9. From the autobiography of Liliana Lungina, Ende's Russian translator ( she also gave Pippi Longstalkings and Carlson-who-lives-on-the Roof to Soviet children, and she gave Boris Vian to Soviet dandies), I recently learned that Ende's father was a Surrealist painter, branded a 'degenerate' in Nazi Germany (although his name is not present in Stephanie Barron's 1991 catalog). 'Mirror in the Mirror' is a series of stories, each illustrated with (inspired by) one of Edgar Ende's drawings. I just rea [...]

    10. Michael Ende es un genio de lo onírico. Juega con todas esas imágenes que son un misterios para nosotros: los sueños, los laberintos, la muerte y el significado de la vida. Cada una de las historias de este libro me dejaban en pausa luego de leerlos, muchas preguntas sin responder, muchas ideas que explotaban de juegos de palabras y situaciones que parecen inverosímiles pero que también están cargadas de tanta realidad. Qué maravilloso libro, tan surreal y borgeano.

    11. This is a thought-experiment writing-challenge of a masterpiece of story-telling. A labyrinth of tales, each with a subtle image leading like a thread to the next. You can read it a dozen times and not come to the same conclusion; and yet each story is complete as a story, a narrative for purpose of being entertained. It is the sort of craftsmanship that many living, famous writers would love to do; but would fear to do, less their readers say 'what the hell'?

    12. Da un autore considerato uno dei pilastri della narrativa fantasy per ragazzi, ti aspetti una raccolta di racconti all'acqua di rose. "Lo Specchio nello Specchio", invece, è un inquietante viaggio nell'Io, nell'Onirico, nel Paradosso. Ende dimostra uno stile aulico, a tratti persino pesante, che finisce con l'inchiodare il lettore ad ogni singolo racconto. Ciò che più mi ha colpita è stata la vena macabra, violenta e cattiva che pervade ogni racconto, in una carrellata di personaggi che hann [...]

    13. Reseña: fabulantes/2016/02/esp"¿Hay algún sentido en este viaje en el que cada símbolo, cada situación, nos puede transportar hacia las profundidades de la imaginación? La naturaleza misma de los espejos es la respuesta. Ende los creó durante años, siguiendo las normas que cada relato le iba imponiendo, con un método creativo próximo al de su padre. Con ellos pretendía reflexionar sobre el acto de la lectura: cada libro es un espejo que refleja al lector. Sin embargo, el libro sin el [...]

    14. El espejo en el espejo – Michael Ende Este libro fue una experiencia totalmente diferente a la que acostumbro leer, al final, no puedo decir que me gusto pero agradezco a Ende la oportunidad de ofrecer con su obra una experiencia nueva de lectura. Es un libro corto compuesto de cuentos confusos que exigen una lectura concentrada para poder extraer de ellos sus moralejas encriptadas, su lectura es sin duda una experiencia comparable a la de querer entender un cuadro de Dalí, los mensajes que t [...]

    15. A book I found impossible to finish. While I love Ende's children's books, Neverending Story being one of my all time favourites, this one did not sit well with me. Maybe it was the contrast between the surrealism in these stories and the magic in his children's stories that caused a dissonance in my head, and thus I could not enjoy the work; maybe surrealist fiction isn't for me; maybe the sotries were just badly written. Whatever the reason, I did not enjoy reading this book. One story I liked [...]

    16. شاید هیچ کس به اندازه ی من از این رمان تعجب نکرده باشه. میشائیل انده رو با قالب "جیم دگمه" به ذهن می آوردم که برای کودک و نوجوان نوشته شده و در دنیای واقعی تریه نسبت به این کتاب. کلاً سبک رمان سورئاله اما من خودم با این فکر موافق نیستم. به نظرم بیشتر از اینکه سورئال باشه یک جور ِ عج [...]

    17. El espejo en el espejo ha sido mi primera incursión en la narrativa para adultos de Ende -bueno, la segunda tras la Historia interminable, que es un pura narrativa universal- y he quedado muy satisfecho. Su capacidad de evocar espacios y situaciones oníricas es excepcional, oscilando siempre en la línea entre el sueño y la pesadilla, con un simbolismo para nada superficial ni adoctrinador. Sus cuentos evocan ese caos tan característico de los sueños, donde asoman aspectos en los que cuesta [...]

    18. This is a real "love it or hate it" book. You'll love it if you love surrealism, you'll hate it if you expect the stuff you read to make sense.

    19. Ein junger Mann, dem Flügel aus dem Rücken wachsen. Ein Feuerwehrmann, der an einem Ort, der irgendwas zwischen Bahnhof und Kathedrale darstellt, als einziger eine Gefahr entdeckt. Ein Bräutigam, der sich entkräftet durch eine endlose Wüste schleppt, um endlich zu seiner Braut zu gelangen. Einbeinige Bettler, eine Hurenstadt, ein rätselhaftes Museum, unbestimmte Bedrohungen, Willkür, besondere Fähigkeiten.Scheinbar ohne irgendeine Logik reihen sich kurze Episoden aneinander, gleichzeitig [...]

    20. All these things passed through his mind while he continued to stand and wait, supporting leg and working leg crossed, right arm dangling, left hand resting lightly on his hip. Every now and then, when growing fatigue took its toll, he would reverse his pose yet again and become a mirror image of his former self.A novel of the labyrinth that understands it is the labyrinth, that it constitutes the labyrinth, that the dream of a labyrinth is both superficial but also the only dream there is. A go [...]

    21. "Sì, ho sognato che Dio e il Diavolo lottavano per conquistarmi. Era uno spettacolo, credimi. Lottarono per tutta la notte, mentre io dal mio palco stavo a guardare. Mi interessava veramente sapere chi di loro sarebbe stato il vincitore. E chi credi che abbia avuto la meglio quando infine si è fatto giorno? Taci? Stai diventanto saggio, mio povero amico! Te lo dirò. Dio, naturalmente." Il mendicante annuì. La regina pure. "Dio resta il vincitore. Era prevedibile, non è vero?" Fece una pausa [...]

    22. Cada uno de estos cuentos me parece un sueño esperando ser interpretado por el lector, un viaje surrealista lleno de simbolismos. Pueden dejarte reflexionando intrigado sobre que más había en ese mundo, qué les espera a esos desdichados personajes que vagan, recuerdan y olvidan en un ambiente tan cruel. Creo que la intención es que uno los complete con su propia experiencia, como si fuéramos el reflejo de estas historias.El ambiente que envuelve las historias es fantástico y desolador, re [...]

    23. Maravilloso. Leerlo se sintió como someterse voluntariamente a un viaje de introspección. Me encanto la forma tan cercana como el miedo y la soledad son descritos y la atmósfera que logra es tan real, que me pareció imposible no sentir como propia la confusión del(los) personajes. El descubrimiento de lo absurdo de comportamientos que son totalmente análogos a nuestra realidad y en general todas las reflexiones de fondo me parecieron oro puro. Espero volver a leerlo en el futuro.

    24. Es un libro de relectura obligado, entre otras cosas, por que la construcción ambiental del mismo genera un sin fin de alternativas que hacen que las historias no sean planas (lo anterior no lo escribo con certeza, ya que en el fondo siento que no son historias, sino una sola convergiendo en algún punto que aún no descubro).

    25. An exceptional collection of short stories along a thread. I have rarely said this, but this needs to be re read, either to identify the thread more clearly or to recognize the changes in your own. It is one of those books which makes everyone think about something different, feel something different, but still maintains its own unity.

    26. Demasiado raro y surrealista para mi gusto. Reúne un montón de relatos breves, algunos de apenas 3 o 4 páginas, otros un poco más largos, independientes unos de otros, sin título y a cual más extraño y absurdo.

    27. Das Buch ist nichts für mich. Nur etwas für Deutschlehrer, die sich damit an überflüssigen Interpretationen ergötzen können. Da haben seine Kinderbücher mehr Aussagekraft und Wirkung als dieses Sammelsurium von unverständlichen Geschichten.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *